dimanche 21 avril 2013

Marre des stylos bille qui bavent ou tombent en panne ?

Commandez des stylos personnalisés chez Vistaprint.

Je possède un tel stylo livré en 2009 qui fonctionne encore parfaitement.

Lors de mon départ de l’OMS, j’ai offert une vingtaine de stylos Vistaprint à mes collègues, dont plusieurs se sont dits enchantés d’avoir enfin reçu un stylo qui marche.

Vous pouvez faire imprimer sur le stylo un message qui rappelle à vos amis que vous leur avez offert un stylo bille de qualité.

L’encre est noire et le plus avantageux est de les commander par dix, ce qui vous reviendra à moins de 4 € pièce, frais de port compris.

jeudi 11 avril 2013

200 000 consultations et 40 abonnés

Ce blog a été consulté près de 200 000 fois, notamment grâce aux articles de Jonathan Goldberg et Jacquie Bridonneau, que je remercie.

L'ONU recrute des traducteurs de langue française

Il faut connaître, outre le français, l'anglais et au moins une autre langue officielle de l'ONU.

Aucune expérience professionnelle n'est exigée.

Seules les informations données par l'ONU elle-même font foi.

Pour en savoir davantage et poser votre candidature, cliquer ici.

vendredi 8 mars 2013

Retirage de mon dico santé


Retirage de mon dico santé. Il ne s’agit pas d’une nouvelle édition, mais le prix a été fortement réduit : 14,16 € chez Amazon.

lundi 28 janvier 2013

Recrutement d’un traducteur anglais-français à Fidji


Le Secrétariat général de la Communauté du Pacifique (CPS) recrute un traducteur anglais-français.

La date limite de présentation des candidatures est le 4 mars 2013.

Ne vous fiez qu’aux informations fournies par le CPS lui-même.

mardi 15 janvier 2013

L'ONU recrute des interprètes

Un concours de recrutement d'interprètes de langue française aura lieu les 17 et 18 avril 2013.

La date limite du dépôt des candidatures est le 28 janvier 2013.

Pour en savoir plus, cliquer ici.

Seules les informations données par l'ONU elle-même doivent être prises en compte.

dimanche 13 janvier 2013

Version électronique du Guide anglais-français de la traduction ?

Des utilisateurs du Guide anglais-français de la traduction m’interrogent assez souvent sur la possibilité de créer une version électronique.

Malheureusement, on se heurte à divers écueils :

La tablette de lecture Kobo ou iPad, par exemple, doit être écartée, car le traducteur veut tout sur son ordinateur.

Le fichier PDF protégé, distribué par l’éditeur, ne convient pas car la gestion prendrait trop de temps.

Le fichier Kindle pose un problème : la lenteur exaspérante des recherches.

Google Editions, devenu Google eBooks, n’a pas marché, de sorte que Google renonce.

La conception d’un logiciel spécial coûte trop cher pour un livre à lectorat limité.

En conclusion, il ne faut pas s’attendre à une version électronique du Guide dans un avenir rapproché.

Un article intéressant sur le livre numérique en France peut être lu ici.


mercredi 2 janvier 2013

Navet dont le dialogue contient sa propre critique

The Benchwarmers

« This was a complete waste of time, wasn’t it? »

lundi 10 décembre 2012

Critique de stylos

Tout d’abord, lorsque vous n’avez pas utilisé un stylo pendant longtemps, nettoyez-le soigneusement avec de l’eau et sans frotter, remplissez-le d’encre ou placez une cartouche appropriée, et en général il redémarre.

Si un stylo est vraiment très ancien, n’attendez pas un miracle.

N’achetez que des stylos de marques connues. J’ai deux stylos de marque inconnue. L’un coule et l’autre est rapidement tombé en panne.

Je suis très content du fonctionnement d’un Parker et d’un Shaeffer. Ce dernier était coûteux, sa plume étant en or. Un autre Shaeffer n’a jamais fonctionné de façon satisfaisante et ne fonctionne plus du tout. J’ai aussi un Waterman très élégant qui fonctionne bien, mais il était défectueux dès le départ. Je l’ai fait réparer peu de temps après l'achat et on m’a fait payer la réparation !

Je précise que les stylos visés au paragraphe précédent ont été achetés il y a une vingtaine d’années et ont été peu utilisés.

Il ne s’agit que de mon expérience personnelle et chacun en tirera les conclusions qu’il voudra.

samedi 8 décembre 2012